close
中國有嘻哈,外國有什麼?梁文道、馬世芳的世界歌單
原標題:中國有嘻哈,外國有什麼?梁文道、馬世芳的世界歌單
歡迎認真的耳朵來聽厲害的歌
這本書是1985年出版的《外國名歌222首》,向讀者介紹瞭來自泰,菲,印尼,巴基斯坦等國的著名歌曲。
不過,今天要和你說的,不是這麼書,而是聊聊最新的世界音樂。
台北靜電油煙處理機租賃
人常常會以為自己生活的范圍就是全世界,聽音樂同樣如此。
因為語言的隔閡,我們常聽的音樂范圍,不出中文、英文、韓文、日文、法語幾種。
你是否也曾好奇:這世界還有許多說著不同語言的人們,他們喜歡聽什麼音樂?
今天,我們就把耳朵借給梁文道和馬世芳,聽他們介紹世界各國的流行音樂。
這些歌,我們可能很少在媒體上聽過,但相信我,音樂作為一種世界語言,會帶你聽見不一樣的風景。
說得再文藝腔調一點,音樂不止有你國的嘻哈,還有別國的甘美蘭和尺八……
馬世芳 “地球收音機” 歌單
“世界很大,各國都有自己喜歡的不同音樂。用一臺地球收音機去收聽一些陌生國傢的陌生音樂。”
靜電機出租
1
泰國“鮮奶樂隊”
Labanoon是泰國的一支老牌樂隊,成團快20年,團名從阿拉伯語裡面取的意思,叫鮮奶。
“鮮奶”樂隊在2016年的一首歌“魔法的繩子”,找來泰國足球隊的明星一塊拍MV,在youtube上用很短的時間就達到瞭2億次播放,打破瞭泰國流行音樂史的記錄。
???????????是今年他們推出的單曲,有人翻譯為“一座城一顆心”,談的是在大城市裡面打工仔的心情。
泰國流行歌曲一直有一個類型,是描寫從鄉村到城市那些流離失所的打工仔們,他們的人生經驗。
2
巴勒斯坦“阿黛爾”——Noel Kharman
Noel Kharman 是來自巴勒斯坦的一位小女孩,今年19歲。她在17歲的時候就在YouTube上爆紅,因為她把Adele的那首“hello”跟一位黎巴嫩女歌手的一首經典名曲 ,她自己做瞭一個mashup(混搭)。
前面唱Adele,後面唱自己的母語,她在自己的小房間裡一個人錄,傳到網上,一下爆紅瞭。
這首“Akheran Galaha / Despacito”是她在兩年後又做瞭一個類似的實驗,將小賈斯丁的“Despacito”和當地另一首歌Akheran Galaha 做混搭。
這首歌的MV,她找來當地有名的吉他手和她一起坐在巴勒斯坦的城墻邊,邊彈邊唱,一鏡到底。
3
埃及歌手——hakim
hakim是來自埃及的歌手,生於1962年,年紀不小瞭。他在2006年的時候,成為阿拉伯語世界第一位在諾貝爾頒獎典禮上獻唱的歌手。
在全世界不同的排行榜裡面,有全球化的影響,例如EDM,這種全世界年輕人都喜歡聽的電音舞曲,可以把它套在全世界,然後配合上當地的語言。
但也有很多很接地氣、很地方特色的音樂。hakim這位大叔歌手就是這種,他很接這種地氣,他的音樂跟埃及南部的傳統勞動階級傳唱的民謠有很深厚的關系,他的演唱一直是根植在這個傳統裡面。
但hakim不是那種老藝人,他很“與時俱進”,比如Ala Wadaak這首歌的mv就拍得非常棒,有很多扭腰擺臀的美女, Ala Wadaak的意思,翻譯成中文大致是“放聰明點兒”。
完整歌單
泰國 /《???????????》Labanoon
菲律賓/ 《Kaibigan Mo》Sarah Geronimo featuring Yeng Constantino
尼日利亞/ 《Fall》Davido
馬其頓共和國 / 《Dasma e madhe》Adem Ramadani
阿爾巴尼亞+科索沃 /《Bella》Butrint Imeri
阿拉伯世界 / 《??? ????》Hakim
阿拉伯世界 / 《Akheran Galaha / Despacito 》Noel Kharman ft. Audinius
哈薩克/ 《СЕН БАКЫТКА ТАТЫКТУУСУН》ЖООДАРБЕШИМ
完整收聽:馬世芳做客電臺節目“大春泡新聞”
梁文道 “用音樂去旅行”
歌單
“作為一個音樂愛好者跟喜歡旅行的人,我有一個習慣,去什麼地方盡量聽一聽那個地方的音樂,我覺得他們能幫助我去認識這個地方多一點點。”
1
在巴厘島聽甘美蘭
十幾、二十年前我第一次去巴厘島。巴厘島在印尼,印尼有13000多個島嶼,是個萬島之國,很多華人在那居住。巴厘保留瞭過去印度教的色彩,是整個印尼裡最不像印尼的地方。
巴厘島的音樂,今天很多的按摩店都喜歡放,因為它讓人覺得很舒緩。
這種音樂,真正的名叫“甘美蘭”(Gamelan)。甘美蘭,嚴格講並不是巴厘島原生的,而是爪哇島。在爪哇跟巴厘到處你都可以聽得見甘美蘭音樂。
十九世紀末,印尼第一次有瞭甘美蘭樂團,整個樂隊去巴黎的世界博覽會演奏。那一次是震驚歐洲,當時在場聽到甘美蘭的許多音樂傢都覺得整個人生被動搖瞭。
甘美蘭音樂,跟大部分民間傳統的音樂一樣,都是拓源於宗教,而“甘美蘭”這個字,在爪哇語的字根裡面指的是一個神的名字,最早的爪哇人是泛神論,山上、天上、海邊有很多神,這個山上的主神,要召集所有的神來開會,就在山上敲鑼,聲音傳的遠,一敲鑼,所有的神都立馬來瞭,大王有什麼指教、大王有什麼吩咐(笑)。
後來慢慢這種音樂就有瞭更多的用途。
你去巴厘島會聽到兩大類的甘美蘭音樂,一大類叫做 Gong kebyar (峇裡島的剛克伯牙甘美蘭),是一種很熱鬧、很激烈,常常高度變數的,動不動很慢很慢,一下子爆發的快起來的那種音樂。
還有一種就是我們剛才聽的那種音樂,那種音樂他們已經玩快瞭,這種音樂叫做 Semar Pegulingan,是以前在王宮,用來幫助國王跟妃子們安然入眠的音樂。
靜電油煙機租賃
皇上要睡覺瞭,樂隊就在旁邊敲鑼,敲著敲著,王,唉呀,睡著瞭。
2
在以色列聽歌神拉比彈吉他
Shlomo Carlebach是二十世紀很有名的一個猶太教拉比,被稱為“The Singing Rabbi”,因為他是帶著音樂四處向不信教的猶太人傳教,呼召他們回來。
他一輩子寫瞭幾千首歌,I Lift My Eyes是他的名作,出自《舊約》聖經的詩篇,“誰能夠來救我呢?當我舉目望向山峰高處的時候,我在喊叫,誰能來幫助我,那就是創造天與地的主,我的主會降臨來救我。”
他在美國住瞭幾十年,在紐約格林威治村跟鮑勃·迪倫一起混,參與瞭最早的美國紐約民歌運動,抱著一把吉他,唱他們希伯來人的曲子。
說起以色列的音樂,為什麼我選這首,因為我找不到一個代表以色列的音樂。猶太人就像大傢知道的一樣,散佈世界各地。
這個民族在外流離瞭一千多、兩千年,去過太多不同的地方,他們的音樂,有不同地方的影子,盡管他要表達的是他們民族的心聲、他們民族的宗教。
Shlomo Carlebach,由於他在美國長大,所以他很自然變成帶著一把吉他、帶著民歌風回到以色列。以色列的音樂傳統,正是全世界的音樂地圖。
3
在日本聽尺八
在日本吹尺八的人,幕府時期叫虛無僧。虛無僧吹尺八是一個日本標準配備。
虛無僧在武俠電影、武俠小說裡常常出現,他們身懷絕技,洞簫一舉,來人就死。
尺八其實是中國的樂器,《虛鈴》這首尺八曲就是來自中國。
宋朝有一個和尚,叫普化,在當時是一位出名的怪僧,那種典型的狂野禪宗大師形象,經常在街上瞎說話,言行很乖張。
有一個居士叫張伯,吹尺八,特別仰慕普化禪師,要拜他為師,但普化不收徒弟,張伯就自己偷偷跟著,後來他把普化禪師在街上瞎說話的種種狀態,捕捉瞭下來,寫成瞭一首曲子,叫《虛鐸》。
後來,日本禪師心地覺心跟隨張伯十六代孫學習尺八並帶到日本,創立瞭著名的日本普化宗,他把《虛鐸》改名叫《虛鈴》,這首曲子,是目前存世的唯一一首原來中國的尺八曲子。
我們看日本這個國傢,有時候看不懂、不理解,但他們跟我們很像。你聽尺八,那種孤寂、滄桑、清冷,既是日本禪宗山水畫的格調,又像中國的文人山水。
完整歌單
1、在巴厘島聽“甘美蘭”
2、在日本聽尺八
3、在土耳其聽蘇菲音樂
4、在以色列聽“拉比”彈吉他
點擊完整閱讀
梁文道:聽著音樂去旅行
#你出來,咱嘮嘮#
留言給我們介紹一些你喜歡的“外國音樂”吧
聽理想,今日更新
《白先勇細說紅樓夢》vol.76
中國有嘻哈,外國有什麼?梁文道、馬世芳的世界歌單
http://p0.ifengimg.com/pmop/2017/08/22/inter453_5696864_0_130643.jpg
原標題:中國有嘻哈,外國有什麼?梁文道、馬世芳的世界歌單
歡迎認真的耳朵來聽厲害的歌
這本書是1985年出版的《外國名歌222首》,向讀者介紹瞭來自泰,菲,印尼,巴基斯坦等國的著名歌曲。
不過,今天要和你說的,不是這麼書,而是聊聊最新的世界音樂。
台北靜電油煙處理機租賃
人常常會以為自己生活的范圍就是全世界,聽音樂同樣如此。
因為語言的隔閡,我們常聽的音樂范圍,不出中文、英文、韓文、日文、法語幾種。
你是否也曾好奇:這世界還有許多說著不同語言的人們,他們喜歡聽什麼音樂?
今天,我們就把耳朵借給梁文道和馬世芳,聽他們介紹世界各國的流行音樂。
這些歌,我們可能很少在媒體上聽過,但相信我,音樂作為一種世界語言,會帶你聽見不一樣的風景。
說得再文藝腔調一點,音樂不止有你國的嘻哈,還有別國的甘美蘭和尺八……
馬世芳 “地球收音機” 歌單
“世界很大,各國都有自己喜歡的不同音樂。用一臺地球收音機去收聽一些陌生國傢的陌生音樂。”
靜電機出租
1
泰國“鮮奶樂隊”
Labanoon是泰國的一支老牌樂隊,成團快20年,團名從阿拉伯語裡面取的意思,叫鮮奶。
“鮮奶”樂隊在2016年的一首歌“魔法的繩子”,找來泰國足球隊的明星一塊拍MV,在youtube上用很短的時間就達到瞭2億次播放,打破瞭泰國流行音樂史的記錄。
???????????是今年他們推出的單曲,有人翻譯為“一座城一顆心”,談的是在大城市裡面打工仔的心情。
泰國流行歌曲一直有一個類型,是描寫從鄉村到城市那些流離失所的打工仔們,他們的人生經驗。
2
巴勒斯坦“阿黛爾”——Noel Kharman
Noel Kharman 是來自巴勒斯坦的一位小女孩,今年19歲。她在17歲的時候就在YouTube上爆紅,因為她把Adele的那首“hello”跟一位黎巴嫩女歌手的一首經典名曲 ,她自己做瞭一個mashup(混搭)。
前面唱Adele,後面唱自己的母語,她在自己的小房間裡一個人錄,傳到網上,一下爆紅瞭。
這首“Akheran Galaha / Despacito”是她在兩年後又做瞭一個類似的實驗,將小賈斯丁的“Despacito”和當地另一首歌Akheran Galaha 做混搭。
這首歌的MV,她找來當地有名的吉他手和她一起坐在巴勒斯坦的城墻邊,邊彈邊唱,一鏡到底。
3
埃及歌手——hakim
hakim是來自埃及的歌手,生於1962年,年紀不小瞭。他在2006年的時候,成為阿拉伯語世界第一位在諾貝爾頒獎典禮上獻唱的歌手。
在全世界不同的排行榜裡面,有全球化的影響,例如EDM,這種全世界年輕人都喜歡聽的電音舞曲,可以把它套在全世界,然後配合上當地的語言。
但也有很多很接地氣、很地方特色的音樂。hakim這位大叔歌手就是這種,他很接這種地氣,他的音樂跟埃及南部的傳統勞動階級傳唱的民謠有很深厚的關系,他的演唱一直是根植在這個傳統裡面。
但hakim不是那種老藝人,他很“與時俱進”,比如Ala Wadaak這首歌的mv就拍得非常棒,有很多扭腰擺臀的美女, Ala Wadaak的意思,翻譯成中文大致是“放聰明點兒”。
完整歌單
泰國 /《???????????》Labanoon
菲律賓/ 《Kaibigan Mo》Sarah Geronimo featuring Yeng Constantino
尼日利亞/ 《Fall》Davido
馬其頓共和國 / 《Dasma e madhe》Adem Ramadani
阿爾巴尼亞+科索沃 /《Bella》Butrint Imeri
阿拉伯世界 / 《??? ????》Hakim
阿拉伯世界 / 《Akheran Galaha / Despacito 》Noel Kharman ft. Audinius
哈薩克/ 《СЕН БАКЫТКА ТАТЫКТУУСУН》ЖООДАРБЕШИМ
完整收聽:馬世芳做客電臺節目“大春泡新聞”
梁文道 “用音樂去旅行”
歌單
“作為一個音樂愛好者跟喜歡旅行的人,我有一個習慣,去什麼地方盡量聽一聽那個地方的音樂,我覺得他們能幫助我去認識這個地方多一點點。”
1
在巴厘島聽甘美蘭
十幾、二十年前我第一次去巴厘島。巴厘島在印尼,印尼有13000多個島嶼,是個萬島之國,很多華人在那居住。巴厘保留瞭過去印度教的色彩,是整個印尼裡最不像印尼的地方。
巴厘島的音樂,今天很多的按摩店都喜歡放,因為它讓人覺得很舒緩。
這種音樂,真正的名叫“甘美蘭”(Gamelan)。甘美蘭,嚴格講並不是巴厘島原生的,而是爪哇島。在爪哇跟巴厘到處你都可以聽得見甘美蘭音樂。
十九世紀末,印尼第一次有瞭甘美蘭樂團,整個樂隊去巴黎的世界博覽會演奏。那一次是震驚歐洲,當時在場聽到甘美蘭的許多音樂傢都覺得整個人生被動搖瞭。
甘美蘭音樂,跟大部分民間傳統的音樂一樣,都是拓源於宗教,而“甘美蘭”這個字,在爪哇語的字根裡面指的是一個神的名字,最早的爪哇人是泛神論,山上、天上、海邊有很多神,這個山上的主神,要召集所有的神來開會,就在山上敲鑼,聲音傳的遠,一敲鑼,所有的神都立馬來瞭,大王有什麼指教、大王有什麼吩咐(笑)。
後來慢慢這種音樂就有瞭更多的用途。
你去巴厘島會聽到兩大類的甘美蘭音樂,一大類叫做 Gong kebyar (峇裡島的剛克伯牙甘美蘭),是一種很熱鬧、很激烈,常常高度變數的,動不動很慢很慢,一下子爆發的快起來的那種音樂。
還有一種就是我們剛才聽的那種音樂,那種音樂他們已經玩快瞭,這種音樂叫做 Semar Pegulingan,是以前在王宮,用來幫助國王跟妃子們安然入眠的音樂。
靜電油煙機租賃
皇上要睡覺瞭,樂隊就在旁邊敲鑼,敲著敲著,王,唉呀,睡著瞭。
2
在以色列聽歌神拉比彈吉他
Shlomo Carlebach是二十世紀很有名的一個猶太教拉比,被稱為“The Singing Rabbi”,因為他是帶著音樂四處向不信教的猶太人傳教,呼召他們回來。
他一輩子寫瞭幾千首歌,I Lift My Eyes是他的名作,出自《舊約》聖經的詩篇,“誰能夠來救我呢?當我舉目望向山峰高處的時候,我在喊叫,誰能來幫助我,那就是創造天與地的主,我的主會降臨來救我。”
他在美國住瞭幾十年,在紐約格林威治村跟鮑勃·迪倫一起混,參與瞭最早的美國紐約民歌運動,抱著一把吉他,唱他們希伯來人的曲子。
說起以色列的音樂,為什麼我選這首,因為我找不到一個代表以色列的音樂。猶太人就像大傢知道的一樣,散佈世界各地。
這個民族在外流離瞭一千多、兩千年,去過太多不同的地方,他們的音樂,有不同地方的影子,盡管他要表達的是他們民族的心聲、他們民族的宗教。
Shlomo Carlebach,由於他在美國長大,所以他很自然變成帶著一把吉他、帶著民歌風回到以色列。以色列的音樂傳統,正是全世界的音樂地圖。
3
在日本聽尺八
在日本吹尺八的人,幕府時期叫虛無僧。虛無僧吹尺八是一個日本標準配備。
虛無僧在武俠電影、武俠小說裡常常出現,他們身懷絕技,洞簫一舉,來人就死。
尺八其實是中國的樂器,《虛鈴》這首尺八曲就是來自中國。
宋朝有一個和尚,叫普化,在當時是一位出名的怪僧,那種典型的狂野禪宗大師形象,經常在街上瞎說話,言行很乖張。
有一個居士叫張伯,吹尺八,特別仰慕普化禪師,要拜他為師,但普化不收徒弟,張伯就自己偷偷跟著,後來他把普化禪師在街上瞎說話的種種狀態,捕捉瞭下來,寫成瞭一首曲子,叫《虛鐸》。
後來,日本禪師心地覺心跟隨張伯十六代孫學習尺八並帶到日本,創立瞭著名的日本普化宗,他把《虛鐸》改名叫《虛鈴》,這首曲子,是目前存世的唯一一首原來中國的尺八曲子。
我們看日本這個國傢,有時候看不懂、不理解,但他們跟我們很像。你聽尺八,那種孤寂、滄桑、清冷,既是日本禪宗山水畫的格調,又像中國的文人山水。
完整歌單
1、在巴厘島聽“甘美蘭”
2、在日本聽尺八
3、在土耳其聽蘇菲音樂
4、在以色列聽“拉比”彈吉他
點擊完整閱讀
梁文道:聽著音樂去旅行
#你出來,咱嘮嘮#
留言給我們介紹一些你喜歡的“外國音樂”吧
聽理想,今日更新
《白先勇細說紅樓夢》vol.76
中國有嘻哈,外國有什麼?梁文道、馬世芳的世界歌單
http://p0.ifengimg.com/pmop/2017/08/22/inter453_5696864_0_130643.jpg
AUGI SPORTS|重機車靴|重機車靴推薦|重機專用車靴|重機防摔鞋|重機防摔鞋推薦|重機防摔鞋
AUGI SPORTS|augisports|racing boots|urban boots|motorcycle boots
全站熱搜
留言列表